一个人看的www高清免费完整版,久久亚洲精品中文字幕,久久大香萑太香蕉av,亚洲一区二区三区av天堂

歡迎到訪大連信雅達翻譯服務有限公司網站!
新聞中心
聚焦大連翻譯服務動態,發布翻譯價格資訊,歡迎您的關注!
新聞中心
位置: 首頁>>新聞中心
日本戶籍謄本翻譯和抄本居住證翻譯有區別
發布時間:2020-04-18 10:45:49
  |  
閱讀量:2020-04-18
字號:
A+ A- A
大連翻譯公司經常遇到日本的戶籍類的證件翻譯。
從國籍上看,日本戶籍謄本和抄本是針對日本人的。
居住票是針對在日本外國人的,這幾種文書包括滯在卡都是證明居住情況的文件。

從性質上看,日本戶籍謄本是針對整個家庭成員的,而抄本是僅僅體現單個家庭成員的居住信息的。

從格式上看 ,戶籍謄本和居住票都是橫版的正常的表格形式的,但是內容較多,做表也很費時間,所以翻譯公司都很在乎花費的時間,
相反,日本戶籍抄本是豎版的,就是像中國古代那種書寫方式的,但是內容相對較少。格式也比較簡潔。

大連信達雅翻譯服務有限公司常年從事這些文件的翻譯,該蓋章的蓋章,營業執照是必帶的,所以看到此貼的朋友
不必再擔心給你落掉什么東西。

大連信雅達翻譯一部地址中山廣場人民路中國人壽大廈2002房間
二部地址:開發區圖書館旁華冠大廈2206房間
主站蜘蛛池模板: 建阳市| 枞阳县| 泸州市| 乡城县| 昆山市| 柯坪县| 成都市| 甘泉县| 上林县| 白山市| 宁津县| 东至县| 贵德县| 万年县| 房山区| 睢宁县| 山东省| 锡林郭勒盟| 吴旗县| 苗栗市| 汤原县| 建瓯市| 广饶县| 新泰市| 祁东县| 电白县| 栾城县| 仪征市| 呼伦贝尔市| 芦溪县| 怀远县| 长岛县| 康定县| 铜山县| 财经| 东乡族自治县| 新巴尔虎左旗| 罗田县| 南京市| 永丰县| 句容市|